川石教育
全国咨询热线:136-9172-9932
  1. 首页 > 资讯与干货 > 常见问题

国际化测试常用术语有哪些?

作者:川石学院 日期:2021-03-15 16:12:06 点击数:

        国际化测试过程中一般会使用到以下一些术语: (1GILT。 “GILT”是四个英文单词首字母缩写词,它们分别是:Globalization(全球化)、Internalization (国际化)、Localization(本地化)和 Translation(翻译)。“GILT”为提供国际化、本地化和翻译 服务的新兴行业。 关于 Globalization(全球化)、Internalization(国际化)、Localization(本地化)概念在 11.1 节 中进行了介绍。Translation 是“翻译”的意思,是将书面文字从一种语言转换为另一种语言的过程, 在本地化开发过程中,用户界面相关字符、帮助文档、使用手册等内容需要翻译。

        (2)全球可用(World Ready) 国际化软件的设计目标就是设计成全球可用软件程序,而一个优秀的国际化设计架构,可以很 方便地实现本地化的程序,进而达到全球可用的目的。

        (3)区域(Locale)。 区域指的是与某个地方或者某种文化关联的一组信息。区域是由语言、国家/地区以及文化传 统确定的用户环境特征的集合。在软件本地化过程中就必须支持该区域的所有使用习惯以及文化相 关信息。如图 13-3 所示是 Microsoft Windows XP 操作系统的“区域和语言选项”对话框。其支持 世界所有国家和地区的语言,并且当切换不同区域时,可以发现相关的本地使用习惯(如数字、货 币、时间、短日期、长日期)也发现相应的变化。 (4)本地化能力(Localizability)。 本地化能力是衡量国际化软件实现本地化的难易程度的重要指标。良好的软件国际化设计是增 强本地化能力的基础,可以降低软件本地化过程的成本。 本地化能力强弱是在软件国际化设计过程上实现的,如何提高软件的本地化能力是国际化设计 的一个重要目标,也是衡量国际化设计优劣的重要属性。在实际工作中显然希望不需要修改任何代 码或重新设计,就可以把对软件进行本地化开发,这样可以最大限度地降低本地化成本。

        国际化测试常用术语有哪些?(图1)

        (5)伪本地化(Pseudo Localization)。 伪本地化是自动模拟本地化过程,构建一个模拟的本地化版本,并对其进行测试,把软件中需 要本地化的字符串转变为“伪字符串”,国际化软件的本地化能力包括本地化功能和外观。 (6)国际化功能测试(Internationalized Functionality Testing)。 国际化功能是指在国际化软件基础上开发本地化和全球化版本的难易程度,开发本地化和全球 化版本所花费的成本越低,表明软件的国际化能力越强。国际化功能测试即是对软件国际支持程度 的测试。


相关文章
  • 亚马逊运营成功转行软件测试,薪资13K表示很满意!2021-03-15 16:12:06
  • 西安川石的兰朋友喊你来当他的学弟学妹啦!2021-03-15 16:12:06
  • 国外的月亮也不一定比国内测试猿的年薪美~2021-03-15 16:12:06
  • 建筑工程专业朱同学成功转行为软件测试人!2021-03-15 16:12:06
  • 财务管理专业转行软件测试月薪甩会计几条街!2021-03-15 16:12:06
  • 只有技术沉淀才能成功上岸,深圳就业薪资13K!2021-03-15 16:12:06
  • 薪资11K!实现自我价值,从掌握一门IT技术开始...2021-03-15 16:12:06
  • 文科生转行软件测试照样拿下高薪15K!2021-03-15 16:12:06
  • 恭喜罗同学喜提19.5K,成功入行软件测试!2021-03-15 16:12:06
  • 毕业1年,迷茫的他最终选择转行软件测试2021-03-15 16:12:06