川石教育
全国咨询热线:136-9172-9932
  1. 首页 > 资讯与干货 > IT资讯

软件测试之本地化测试

作者:川石学院 日期:2021-10-11 13:40:17 点击数:

  一天一个关于测试知识点,5分钟内讲解你最关心的软件测试问题,今天就来谈谈关于软件测试中的“软件测试之本地化测试”。

软件测试之本地化测试(图1)

  当国际化软件完成后,开始本地化版本的开发,本地化版本开发的主要工作为软件的翻译、本地化工程、桌面排版和测试。翻译就是本地化多语言实现的过程,而桌面排版和显示则需要注意本地化使用习惯、文化和宗教信仰等情况。

  一、同步本地化工程模型

  使用传统软件本地化工程模型方法创建本地化软件的过程,一般是软件开发人员先设计出一种源语言(一般为英文)软件,在源语言软件的设计过程中并没有考虑软件的国际化设计要求。源语言软件发布后,再由当地软件经销商或分公司重新开发适应当地市场的本地化版本,这样导致根据各语言再工程化的难度加大,并且无法保证本地化版的开发周期。现阶段一般采用同步本地化工程模型,如图 13-7 所示。

软件测试之本地化测试(图2)

图 13-7 同步本地化工程模型

  •   软件开发工程师使用同步软件本地化工程模型方法,基于国际化设计的要求开发一个多核心模块,即一个底层块,该核心模块是国际化多语言同步开发的核心平台;接着开发一个与核心软件模块进行数据传递的本地化接口模块,该核心软件模块与区域相关的软件内容,如字符串、对话框、菜单以及特定区域要求的软件功能。核心模块与本地化接口模块可以很好地通信以及相互调用,而完成核心模块与接口模块的工作即为软件国际化设计过程。

  •   核心软件模块开发完成后,各区域特定的功能可以很容易地被下层操作系统处理,或者封装与核心软件模块隔离的区域特定功能,这样可以在不修改核心软件代码的情况下,只要修改区域特定的功能代码即可。本地化的接口模块和区域特定的功能模块可以传递给专业的本地化服务公司,而不用给它们全部软件代码,这样具有较高的信息安全性,也可以保持较高的本地化处理效率。

  •   本地化服务公司对本地化接口模块进行资源字符串的翻译、本地化工程处理、桌面排版和软件测试,编译出最后的本地化版本。本地化工程处理的内容包括调整对话框、用户界面元素大小和控件位置,重新设计一些软件的图像。桌面排版是对翻译后的软件手册、联机帮助和其他文档根据本地要求进行重新排版。所有的本地化内容(软件、文档、手册等)都要经过系统的软件测试,修正缺陷后,才能发布本地化版本。

  •   软件的翻译、本地化工程、桌面排版和测试,合称软件本地化过程。核心软件模块如果进行了正确的国际化设计,多种语言的软件本地化过程可以快速有效地并行处理,不需要对核心软件代码进行修改,这样就可以做到多个本地化语言的版本和源语言版本同步发布。

  二、多语言测试

  本地化多语言测试主要是测试翻译后界面显示的情况,需要测试以下内容:

  •   (1)由于本地化翻译导致出现热键冲突的情况。

  •   (2)由于本地化翻译导致出现热键丢失的情况。

  •   (3)由于本地化翻译导致出现热键错误的情况。

  •   (4)本应该翻译的字符而未翻译。

  •   (5)不需要翻译的专业词语而翻译了。

  •   (6)界面中控件字符显示不完整。

  •   (7)界面中文字越界。

  •   (8)界面出现垃圾字符。

  •   (9)界面出现衔接错误、无效衔接、死衔接的现象。

  •   (10)界面出现丢失行的现象

  •   (11)界面出现菜单项丢失现象。

  三、区域文化

  在软件本地化过程中应该考虑各区域文化的影响,由于不同国家的文化差距,即使一个很小的细节,产生的理解也会不一致。主要关注包装、图标、宣传、广告、政治术语、颜色等内容。

  (1)包装:在包装产品时,由于各国家民族风俗习惯的不同,对颜色、数字的使用需要注意,一些国家对某种颜色或数字有忌讳,如日本忌讳数字“4”,送礼时忌讳送 2 万日元和 2 的倍数。

  (2)图标:在使用图标时,需要注意慎用动物图案,不同的国家对动物的喜欢和反感的程度不同,如英国人不喜欢大象、孔雀。

  (3)广告宣传:在跨地区进行广告宣传时,一个品牌进入另一个市场必须考虑目标市场的社会形态、风俗习惯、消费者的背景、心理因素、宗教信仰、价值观等。如美国的百威啤酒初进中国市场,在全国各大城市的电视荧屏上播放影视广告,现代化的摩天大楼,朝气蓬勃的中国青年,还有满天喜气洋洋的百威春联,充分展现了百威啤酒与中国人民共同欢庆新春的场景。

  (4)政治术语:在系统中应该注意地方规章、宗教信仰和政治术语等的使用。

  (5)颜色:在本地化过程中,界面颜色的选择也要注意,不同国家对待颜色也有所不同,如英国人忌讳白色。一些国家喜欢与忌讳的颜色见表 13-1。

表 13-1 一些国家喜欢、忌讳的颜色

软件测试之本地化测试(图3)

软件测试之本地化测试(图4)

  (6)数字:对数字的使用也需要注意,如日本人忌讳数字“4”,若产品一包中有四小包,在日本不容易销售;西方人忌讳数字“13”,大酒店没有第 13 层,从第 12 层直接到第 14 层。

  (7)地区宗教:几乎每个国家都有自己信仰的宗教,如佛教、道教、伊斯兰教、基督教、天主教、犹太教、东正教、印度教、锡克教、拜火教、波斯明教等,在本地化过程中使用的术语、颜色需要注意是否与当地的宗教信仰相冲突。

  四、数据格式

  不同区域的数据格式表达有所不同,关于数据格式的本地化主要考虑以下几方面的问题。

  (1)数字。

  对于数字中的千位,不同国家使用的表达方式有所不同,有的国家使用点,有的使用句号,有的使用逗号,有的使用空格。针对各国数字的表示,在设计本地化软件时应该注意。

  (2)货币。

  除了数字转换外,对于货币单位不同的国家使用的符号也不相同,并且这些符号所在的位置也有所不同,有的在金额前面,有的在金额后面。

  (3)时间。

  对于时间的表示各国也有所不同,有的国家采用 24 小时来表示,有的国家采用 12 小时分上午、下午的方式来表示。

  (4)时期格式。

  对于日期格式的表示各国也有所不同,有的国家采用 MM/DD/YY 来显示月、日、年,有的国家则采用分隔符号(如“/”和“-”)来表示,中国则使用 YYYY 年 M 月 D 日来表示。

  (5)度量衡单位。

  很多国家使用的度量单位都不一致。虽然很多国家都已开始使用国际公制度量单位,如米、公里、克、千克、升等,但一些国家(如美国和英国)仍然使用自己国家的度量单位,如英尺、英里、英磅等。因此,在本地化过程中必须对各国的度量单位进行处理,一般情况下,系统应该提供用户可以设置度量单位和在不同度量单位之间的转换。

  (6)复数问题。

  对于不同的语言其复数形式有所不同,即使在英语中,复数的规则也并不是一致的,如“apple”的复数为“apples”,而“city”的复数为“cities”。

  如目录下有多少个文件的实例:

  "directory %d file%s "

  当目录下的文件数超过 1 个时,“%s”就变成了“s”,内容如下:

  "directory 4 files "

  但对于其他语言,其复数形式却不能这样描述,如德语中的“文件”字样为“Datei”,而复数为“Dateien”。

  (7)姓名格式。

  英文的姓名格式是名在前、姓在后,姓名之间需一个空格,但在东亚国家(如中国)则是姓在前、名在后,在本地化测试时则需要考虑不同国家或地区的使用习惯。通讯簿中的中国姓名格式如图 13-8 所示。

软件测试之本地化测试(图5)

图 13-8 中国的姓名格式

  (8)索引和排序。

  英文排序和索引习惯上按照字母的顺序来编排,但是对于一些非字母文字的国家(如亚洲很多国家)来说,这种方法就不适用了,中国汉字就有按拼音、部首和笔画等不同的方法进行排序。即 使是使用字母文字的国家,它们的排序方法和英文也有所不同,如德语有 30 个字母,在索引排序时应该对多出的 4 个字母进行考虑。所以,软件本地化应该根据不同国家和地区的语言习惯分别加以考虑。

  常见日期、时间、数字和货币格式见表 13-2。

表 13-2 常见日期、时间、数字和货币格式

软件测试之本地化测试(图6)

  五、热键

  热键即快捷键,指使用键盘上某几个特殊键组合起来完成一项特定任务。如在 Microsoft Word中可以通过 Ctrl+A 组合键对文本内容进行全选,其中字母“A”对应的单词为“All”。在本地化翻译过程中,当单词“All”被本地化后,很可能首字母不再为“A”,那么这个热键就会出错。假如本地化翻译为德文,单词“All”翻译为“Todos”,此时,热键对应的应该修改为 Ctrl+T,否则在本地化操作过程中,该功能将失效。不过对于使用非字符文字的国家,依然沿用英文中的热键方式,如中国、日本、韩国等。

  关于本地化与国际化测试的章节主要介绍了软件国际化与本地化测试。分别介绍了本地化与国际化测试的概念,对本地化与国际化的测试有个初步的印象;国际化测试的常用术语、软件国际化的要求和如何对软件的国际化版本进行测试;本地化测试的内容,及本地化的工程模型、多语言测试、不同国家地区文化对本地化软件的影响、不同国家的数据格式对本地化软件的影响。需要重点了解本地化与国际化测试的方法和需要注意的几方面内容。

  此章节已全部讲完,大家有什么不懂的可以及时联系我们,或者加以下的自学群聊进群发问嗷!多多关注我们,每天带你和小编一起学习更多涨薪技能!


相关文章
  • 亚马逊运营成功转行软件测试,薪资13K表示很满意!2021-10-11 13:40:17
  • 西安川石的兰朋友喊你来当他的学弟学妹啦!2021-10-11 13:40:17
  • 国外的月亮也不一定比国内测试猿的年薪美~2021-10-11 13:40:17
  • 建筑工程专业朱同学成功转行为软件测试人!2021-10-11 13:40:17
  • 财务管理专业转行软件测试月薪甩会计几条街!2021-10-11 13:40:17
  • 只有技术沉淀才能成功上岸,深圳就业薪资13K!2021-10-11 13:40:17
  • 薪资11K!实现自我价值,从掌握一门IT技术开始...2021-10-11 13:40:17
  • 文科生转行软件测试照样拿下高薪15K!2021-10-11 13:40:17
  • 恭喜罗同学喜提19.5K,成功入行软件测试!2021-10-11 13:40:17
  • 毕业1年,迷茫的他最终选择转行软件测试2021-10-11 13:40:17